La découverte cette
année du livre de Léa MORMIN-CHAUVAC sur
Les surs Nardal : à lavant-garde de la cause noire
a été déterminante.
Peu de livres depuis 17 ans que Lirelles existe :
- en 2017 : Crépuscule
du tourment de Léonora MIANO (auteure franco-camerounaise)
- en 2021 : Les
impatientes de Djaïli AMADOU AMAL (camerounaise)
Des livres aussi qui ont un rapport à l'Afrique où les
auteures ont vécu, la première au Kenya, la seconde en Afrique
du Sud ; mais elles ne sont pas africaines :
- en 2020 : Ombres
sur la prairie de Karen BLIXEN
- en 2021 : Ce
que je veux ne pas savoir de Deborah LEVY.
La
littérature d'une aire géographique
|
L'été
2018, nous avions expérimenté des lectures d'une
grande aire géographique,
en choissant parmi une sélection d'une spécialiste de la
littérature : "Littérature
chinoise contemporaine" (Chine continentale).
Pour cet immense continent qu'est l'Afrique, une
"mine" existe : une série
d'émissions remarquables de moins 5 min chacune sur RFI (Radio
France Internationale) par
Tirthankar Chanda : la série "Littérature
classique africaine" de
2020 (émission
d'où est extraite la chouette carte africano-livresque ci-dessus)
a été suivie d'une autre série d'émissions,
Chemins
d'écriture,
consacrée aux écrivains d'Afrique et de la diaspora :
une émission toujours très courte chaque semaine, sans interruption
depuis quatre ans : au 1er juin 2025, c'est plus de
250 de ses émissions que l'on peut écouter sur la
littérature !
Il travaille à RFI depuis 1994 ; il a également contribué
à Jeune Afrique, Le Monde diplomatique ; il a enseigné
les littératures postcoloniales de l'Inde et de l'Afrique à
l'université Paris 8 et à l'Inalco (Institut national des
langues et civilisations orientales).
Tirthankar Chanda
a été consulté pour Lirelles.
Que
lirons-nous
pour septembre 2025 ?
|
Lecture commune
d'un classique de la littérature africaine et d'un livre contemporain.
-
de Mariama BÂ
(sénégalaise, 1929-1981) Une
si longue lettre,
publié en 1979,
éd. Litos
(format poche des éditions du Rocher), coll. Motifs, 176 p. , au
programme des écoles et des universités à travers
le continent.
- de Nathacha APPANAH
(de l'Ile
Maurice, née
en 1973),
La mémoire délavée, Mercure de France,
coll. Traits et portraits, 2023, 160 p. ; rééd. La
mémoire délavée, Folio, 160 p.
Des suggestions complémentaires
grâce aux émissions de
Tirthankar Chanda présentant des livres d'autrices
Une série
d'émissions remarquables de 5 min chacune sur RFI (Radio
France Internationale) par
Tirthankar Chanda, intitulée "Littérature
classique africaine",
donne de nombreux pistes. Les émissions, en moins de 5 min, comportent
quatre entrées : présentation de l'autrice, située
dans la littérature de son pays, le contenu du livre (que raconte
ce roman ?), l'intérêt littéraire du livre (pourquoi
faut-il lire ce roman ?).
Les pays représentés sont nombreux : Afrique du Sud, Bénin,
Cameroun, Congo, Côte d'Ivoire, Djibouti, Ghana, Guinée,
Kenya, Mali, Maurice, Nigeria, Sénégal, Somalie, Soudan,
Tanzanie, Zimbabwe.
Cette série
de 2020 a été suivie d'une autre émission Chemins
d'écriture,
consacrée aux écrivains d'Afrique et de la diaspora : une
émission toujours très courte chaque semaine, sans interruption
depuis 4 ans
du même journaliste, Tirthankar Chanda, permet
de découvrir d'autres noms. On peut écouter les émissions,
mais aussi lire le contenu - pratique ! - parfois même
plus développé que l'émission.
Les liens ci-dessous donnent accès
aux émissions, à leur retranscription et à la présentation
des livres sur le site de l'éditeur.
- D'abord, les émissions sur les autrices
choisies
L'émission
: Une
si longue lettre de Mariama Bâ (sénégalaise),
22/03/2020, 04:39
Apologie poignante de l'égalité homme-femme dans la société
musulmane, Une si longue lettre de la Sénégalaise
Mariama Bâ est devenu un classique de la littérature africaine
moderne. Il est au programme des écoles et des universités
à travers le continent.
Le livre : Une
si longue lettre, éd. Litos, 176 p.
L'émission
: Dans
les pas des ancêtres migrants, avec Nathacha Appanah, 16/09/2023,
03:42
Nathacha Appanah est l'une des grandes voix des lettres françaises.
Née à Maurice en 1971, elle est l'auteure d'une dizaine
de romans dont les plus connus sont Les Rochers de Poudre d'or
qui l'a fait connaître et Tropique de la violence. Les relations
familiales, la mémoire, les questions géopolitiques sont
ses thèmes de prédilection. Elle vient de publier La
Mémoire délavée aux éditions de Mercure
de France, à mi-chemin entre biographie familiale et autofiction.
Le livre :
La mémoire délavée, Mercure de France, coll.
Traits et portraits, 2023, 160 p.
L'émission : Les
Rochers de Poudre d'Or par Nathacha Appanah (mauricienne), 23/08/2020,
04:45
Née à l'île Maurice, Natacha Appanah a travaillé
dans l'édition, la publicité et la presse, avant de se lancer
dans l'écriture. Considérée aujourd'hui comme l'une
des écrivains majeurs de Maurice, la romancière a à
son actif neuf livres aux tonalités très différentes.
Ses thématiques vont des heurs et malheurs de son île natale
aux enfants fugueurs à Mayotte "impatients d'échapper
à la gravité de leurs destins", en passant par les
dysfonctionnements passionnels au sein des familles en France où
l'écrivaine vit depuis 1998.
Le livre : Les
rochers de Poudre d'Or, Folio, 240 p.
L'émission : Descente
dans les creux et les failles de la conscience, avec la Mauricienne Nathacha
Appanah, 18/09/2021, 04:07
Journaliste de formation, la Mauricienne Nathacha Appanah s'est fait connaître
en 2004 en publiant son premier roman Les rochers de Poudre d'or.
Son uvre, riche de huit romans, frappe par sa cohérence thématique
et esthétique. Les traumatismes de l'histoire, le drame intime,
la violence sont les thèmes privilégiés de ses récits,
admirablement servis par une écriture lyrique et précise.
Son nouveau roman Rien ne t'appartient est l'un des ouvrages incontournables
de cette rentrée littéraire 2021.
Le livre : Rien
ne tappartient, Gallimard, 160 p. ; rééd.
Folio, 2023
- D'autres émissions sur des autrices
De Côte d'Ivoire
L'émission : Retour
sur la crise post-électorale en Côte d'Ivoire, avec la Franco-Ivoirienne
Véronique Tadjo, 06/10/2024 - 07:17
Poète, romancière, peintre, Véronique Tadjo a une
vingtaine de livres à son actif. Elle est connue pour ses albums
pour la jeunesse qu'elle illustre elle-même. Véronique Tadjo
est à l'honneur ce dimanche dans Chemins d'écriture,
à l'occasion de la sortie cet automne de son nouveau roman Je
remercie la nuit, paru aux éditions Mémoire d'encrier.
Le livre : Je
remercie la nuit, éd. Mémoire dencrier, 302
p.
D'Afrique du Sud
L'émission : Fille
de Burger de
Nadine Gordimer (prix Nobel), 09/05/2020, 05:00
Célèbre romancière de l'Afrique du Sud, prix Nobel
de littérature 1991, disparue en 2014, Nadine Gordimer avait fait
de sa fiction un puissant outil de dénonciation des brutalités
perpétrées par son gouvernement contre la population noire
du temps de l'apartheid. Paru en 1979, son septième roman, Fille
de Burger, met en scène l'héritage intellectuel d'un
grand activiste anti-apartheid qui a réellement existé,
tout en s'interrogeant sur le coût humain et familial de l'engagement
politique. Ce roman est l'un des grands livres sous la plume de la magistrale
chroniqueuse des heurs et malheurs de son pays que fut Gordimer.
Le livre : Fille
de Burger, trad. de l'anglais Guy Durand, Points, 528 p.
Un autre livre de Nadine Gordimer : Le
conservateur, Grasset, coll. Les Cahiers Rouges, 378 p.
Du Cameroun
L'émission : Dans
le chaos tragique de l'existence humaine, avec Hemley Boum, 13/02/2021
- 03:50
La romancière camerounaise Hemley Boum est
l'auteure de quatre romans. Son dernier opus, Les Jours viennent et
passent (Gallimard, 2019), a été couronné en
2020 par le prestigieux prix Ahmadou-Kourouma, qui récompense tous
les ans un auteur d'expression française. "Chemins d'écriture"
revient ce samedi sur le parcours peu commun de cette auteure talentueuse,
héritière de la tradition littéraire camerounaise
caractérisée par son goût pour l'ironie, la subversion
et l'engagement social.
Le livre : Les
jours viennent et passent, Folio, 416 p.
L'émission : Entre
le Cameroun et la France, avec la Franco-Camerounaise Kiyémis,
28/04/2024 - 03:58
Poétesse, afro-féministe, bloggeuse, la Franco-Camerounaise
Kiyémis est une trentenaire aux multiples talents. Elle vient de
publier ces jours-ci Et, refleurir, un roman inspiré de
la trajectoire riche en témérités féministes
et en rêves d'ailleurs de sa grand-mère maternelle.
Le livre : Et,
refleurir, éd. Philippe Rey, 382 p.
Du Sénégal
L'émission : Le
Ventre de l'Atlantique par
Fatou Diome, 26/07/2020, 04:17
En 2003, avec son premier roman Le Ventre de l'Atlantique, la Sénégalaise
Fatou Diome faisait une entrée fracassante en littérature.
Il s'agissait d'un brillant premier roman, de construction maîtrisée
jusque dans ses exubérances. À la fois caustique et tragique,
le livre raconte "l'aventure ambiguë" d'une jeune femme
sénégalaise, ballottée entre l'Europe qui la rejette
car elle est Noire et son Afrique natale où elle n'a connu que
le malheur et la honte à cause de sa naissance hors mariage. Étrangère
partout, Salie, qui est aussi un peu Fatou Diome, cherche son territoire
sur la page blanche devenue son ultime refuge.
Le livre :
Le
ventre de l'Atlantique, Le Livre de poche, 256 p.
L'émission : Dans
le ventre de la vie, avec la romancière Fatou Diome,13/03/2021
03:53
Vingt ans après La Préférence nationale, le
premier recueil de nouvelles révélant le talent de conteuse
hors pair de Fatou Diome, la Franco-Sénégalaise renoue avec
l'art de la fiction courte en publiant sa dernière collection de
nouvelles. De quoi aimer vivre regroupe dix récits brefs,
bâtis autour des éclopés de la vie et racontés
avec un sens d'urgence et de drame. La Strasbourgeoise Fatou Diome est
aujourd'hui l'auteure d'une uvre littéraire majeure, composée
d'une dizaine de titres, dont son premier roman, Le Ventre de l'Atlantique,
l'un des plus grands succès de librairie africains de ces vingt
dernières années.
Le livre : De
quoi aimer vivre, Albin Michel, 2021, 233 p.
Du Nigéria
L'émission : L'Autre
moitié du soleil par Chimamanda Ngozi Adichie, 05/04/2020,
04:00
Héritière de la grande tradition littéraire du Nigeria,
Chimamanda Adichie est une grande voix de l'Afrique anglophone. Son superbe
roman tolstoïen sur la guerre du Biafra, L'Autre moitié
du soleil, est entré dans le répertoire des classiques
de la littérature contemporaine.
Le livre : L'autre
moitié du soleil, trad. de l'anglais Mona de Procontal,
Folio, 672 p.
Et aussi Americanah,
trad. de l'anglais Anne Damour, Folio, 704 p.
Nous
sommes tous des féministes, Folio, 80 p.
L'émission : Littérature
: descente dans les bruits et la fureur de Lagos, avec Tola Rotimi Abraham,
27/11/2021, 03:37
Passée par le programme d'écriture créative de l'université
d'Iowa aux Etats-Unis, la Nigériane Tola Rotimi Abraham nous livre
avec son premier roman, Black Sunday, un ouvrage de fiction étonnamment
abouti. Un début prometteur.
Le livre : Black
Sunday, trad. de l'anglais Karine Lalechère, éd.
Autrement, 327 p.
L'émission : Le
jugement de Salomon, revu et corrigé par la Nigériane Oyinkan
Braithwaite, 18/11/2023 - 03:56
Avec un premier roman devenu un best-seller international, la romancière
nigériane Oyinkan Braithwaite est une figure montante des lettres
nigérianes modernes. L'Une ou l'Autre, son second roman
qui vient de paraître en français, est une réécriture
grinçante mais réactualisée du jugement de Salomon.
Antique et moderne.
Les livres :
- LUne
ou lAutre, trad. de langlais Christine Barbaste, éd.
La Croisée, 152 p.
- Ma
soeur, serial killeuse, éd. La Croisée, 244 p.
L'émission : Dans
la chaleur et la poussière du Londres noir, avec Bernardine Evaristo
(britannique et nigérianne, née en 1959), 12/03/2022, 03:46
Première femme noire à recevoir le Booker Prize en
2019 avec son magistral Fille, femme, autre, Bernardine Evaristo
domine la littérature britannique du haut de son écriture
délicieusement subversive. La parution en traduction française
de Mr. Loverman, l'un des précédents romans de la
Britannique racontant le "coming out" d'un dandy caribéen
dans le Londres d'aujourd'hui, est une belle occasion de découvrir
ou de redécouvrir la plume aux mille talents de cette écrivaine
militante de la cause noire. La voix de l'héroïne
est annonciatrice des douze voix de femmes dans Fille, femme, autre,
roman, qui a fait la renommée littéraire de "Mrs Evaristo".
Le livre : Mr.
Loverman, trad. de langlais Françoise Adelstain,
éd. Globe, 302 p, rééd. Pocket, 360 p. (publié
en 2013), traitant de l'homosexualité masculine.
Et aussi : Fille,
femme, autre (Girl, Woman, Other, 2019), Pocket, 576 p.
Pour
ce livre :
l'auteure a été colauréate du Booker Prize en 2019,
conjointement avec l'écrivaine canadienne Margaret Atwood (pour
Les
testaments). De 19 à 96 ans, Amma, Dominique, Yazz, Shirley,
Carole, Bummi, LaTisha, Morgan, Hattie, Penelope, Winsome, Grace, "douze
femmes puissantes, apôtres du féminisme et de la liberté,
chacune à sa manière, d'un bout de siècle à
l'autre".
L'émission : Au
cur des silences et des désespoirs des migrants nigérians,
avec Chika Unigwe (née en 1974 au Nigéria), 07/05/2022
- 04:16
Auteure de quatre romans et d'un recueil de nouvelles, Chika Unigwe partage
sa vie entre le Nigeria et les États-Unis où elle vit aujourd'hui
après avoir habité pendant une quinzaine d'années la
Belgique. Son roman, On Black Sisters' Street, qui vient de paraître
en français sous le titre Fata Morgana, a imposé cette
écrivaine comme l'une des voix majeures des lettres africaines.
L'émission : Dans
le sillage des femmes puissantes, avec Chika Unigwe, 14/05/2022 - 03:20
Premier roman de la Nigériane Chika Unigwe à paraître
en français, Fata Morgana raconte les trajectoires riches
en drames et en rêves de quatre prostituées africaines échouées
sur les trottoirs d'Europe occidentale. Victimes des circonstances tragiques
de la vie, mais aussi du chaos qui règne dans leurs pays, elles tentent
de reprendre avec le courage du désespoir la maîtrise de leur
vie. Un roman poignant et puissant.
Le livre : Fata
Morgana, trad. de l'anglais Marguerite Capelle, éd. Globe,
300 p. (publié en 2007 publié
en néerlandais en 2008 et par la suite publié en anglais).
L'histoire de Sisi, Ama, Efe et Joyce qui ont quitté le Nigeria...

Du Zimbabwe
L'émission : Les
Vierges de pierre de Yvonne Vera (zimbabwéenne de langue
anglaise), 17/05/2020, 04:47
Disparue en 2005, à l'âge de 40 ans, la romancière
zimbabwéenne Yvonne Vera est l'auteure d'une uvre littéraire
brève mais prometteuse d'inventivité et de poésie.
Cette uvre, composée de 5 romans et un recueil de nouvelles,
explore les drames de l'histoire contemporaine du continent africain à
travers le vécu des femmes, réduites trop longtemps à
la domesticité et au silence. Récit tragique de la terrible
guerre civile qui a ensanglanté le Zimbabwe au début de
son indépendance, son dernier roman Les Vierges de pierre est
un chef-d'uvre représentatif du style éclaté
et puissamment poétique de son auteure.
Le livre : Les
vierges de pierre, trad. de langlais Geneviève Doz,
Fayard, 234 p.
L'émission : Dans
le zoo politique du Zimbabwe, avec NoViolet Bulawayo [1/2], 02/09/2023
- 06:14
Romancière zimbabwéenne, NoViolet Bulawayo illumine la rentrée
étrangère 2023 avec son second roman Glory, un récit
allégorique de l'histoire du Zimbabwe. Original, inventif et drôle,
ce livre est une réécriture d'Animal Farm du Britannique
George Orwell. Dans les rôles principaux, un cheval, une ânesse,
un cochon et des chiens habillés en tuniques de toutes les couleurs.
L'émission : Dans
la ferme des animaux, version zimbabwéenne, avec NoViolet Bulawayo
(2/2), 09/09/2023 - 07:12
Dans ce second volet de la chronique consacrée à la romancière
NoViolet Bulawayo et à son nouveau roman Glory, il est question
des lendemains qui déchantent au Zimbabwe et de leur représentation
sous la plume inventive d'une romancière montante, bourrée
de talents. Avec deux romans à son actif et une grande intelligence
narrative, la Zimbabwéenne s'impose comme une nouvelle star dans
le firmament des lettres africaines.
Le livre : Glory,
trad. de langlais Claro, éd. Autrement, 449 p.
L'émission : À
fleur de peau par Tsitsi Dangaremgba, 02/08/2020, 04:05
Considérée comme une des figures de féminisme africain,
la Zimbabwéenne Tsitsi Dangarembga a acquis une notoriété
internationale en 1988, en publiant son roman culte À fleur
de peau. C'est un récit autofictionnel qui raconte, à
travers les heurs et malheurs de son héroïne Tambudzai, les
discriminations contre les femmes dans la société patriarcale
au Zimbabwe. À fleur de peau est le premier volume d'une
trilogie, dont le dernier volet intitulé This Mournable Body
a été sélectionné pour le Booker Prize 2020,
prestigieux prix littéraire britannique.
Le livre : À
fleur de peau, trad. de langlais Etienne Galle, Albin Michel,
267 p. (indisponible)
L'émission : Tsitsi
Dangarembga, romancière, cinéaste et militante féministe
05/12/2020 03:45
Tsitsi Dangaermbga est la grande dame des lettres zimbabwéennes.
Elle s'est fait connaître en publiant en 1988 son premier roman
Nervous conditions. "Le livre que nous avons tant attendu
et que nous devrions tous lire", disait Doris Lessing de ce premier
roman. Tsitsi Dangarembga est aussi cinéaste et militante féministe
et politique.
Le livre : Ce
corps à pleurer, trad. de l'anglais par Nadine Carré,
Mémoire d'encrier, 455 p.
L'émission : L'Afrique
fantôme, selon Tsitsi Dangaremgba (1/2), 27/01/2024 - 03:57
La Zimbabwéenne Tsitsi Dangaremgba est romancière, mais
aussi dramaturge, cinéaste, militante féministe. Son uvre,
partagée entre le politique et l'intime, puise son inspiration
dans les failles de la société zimbabwéenne, préférant
montrer les corruptions à l'uvre, attirant l'attention sur
leurs impacts sur les êtres et les choses, plutôt qu'à
simplement les critiquer. Son dernier roman Ce corps à pleurer,
récemment traduit en français, renoue avec les thèmes
de la discrimination sociale et des violences patriarcales qui ont fait
le succès de son chef-d'uvre Nervous conditions, lauréat
du Commonwealth Writer's Prize.
Le livre : Ce
corps à pleurer, trad. de langlais Nathalie Carré,
éd. Mémoire dEncrier, 455 p.
Littérature
: l'Afrique fantôme, selon Tsitsi Dangaremgba (2/2), 03/02/2024
- 07:27
Paru en 2020 en Angleterre et disponible depuis peu en traduction française,
Ce Corps à pleurer est le dernier volet de la trilogie romanesque
de la Zimbabwéenne Tsitsi Dangarembga. Tambudzai, protagoniste
de la trilogie, avait autrefois de grands rêves, mais elle est rattrapée
aujourd'hui par la réalité du Zimbabwe postcolonial où
se déroule l'action du nouveau roman. Gagnée par l'amertume
et la frustration, elle voit ses rêves s'effilocher au fil des crises
qui frappent son pays. Elle tente de survivre au jour le jour.
De l'île Maurice
L'émission :
La Mauricienne Ananda Devi raconte le "Fardo" millénaire
des femmes, 03/10/2020, 03:39
Le nouveau livre sous la plume de la romancière mauricienne Ananda
Devi n'est pas un roman, mais un exercice original d'écriture publié
en coédition avec le musée des Confluences à Lyon.
Inspiré de la rencontre de l'auteure avec la momie d'une femme
péruvienne, précolombienne, qui a vécu il y a trois
mille ans, Fardo est un texte à mi-chemin entre anthropologie,
histoire et réflexion sur l'art et l'écriture. Original
dans sa forme, ce livre renoue toutefois avec les thématiques obsédantes
de l'uvre d'Ananda Devi, qui vont de la condition féminine
à la violence sociale, en passant par la prise de parole par ceux
qui n'ont pas droit à la parole. "Chemin d'écriture"
brosse le portrait de cette autrice prolifique et féministe qui
a fait de la littérature son outil d'exploration des continents
de souffrances.
Le livre : Fardo,
co-édition Cambourakis et Musée des Confluences, 65 p.
L'émission : Réfléchir
sur le mystère de l'écriture, avec la Mauricienne Ananda
Devi, 02/04/2022 - 07:12
On ne présente plus Ananda Devi. Figure majeure de l'espace littéraire
francophone, cette romancière d'origine mauricienne est l'auteure
d'une vingtaine de livres dont des romans, des recueils de nouvelles et
de poésies, des récits. Son uvre primée, célébrée,
est enseignée dans les écoles et les universités
de l'île Maurice et du monde. Elle vient de publier un essai sur
l'écriture intitulé Deux malles et une marmite et
un nouveau roman.
Les livres :
- Deux
malles et une marmite, éd. Projectîles, 2021,
127 p.
- Le
rire des déesses, Grasset, 2021, 240 p. ; rééd.
Livre de poche, 2024, 264 p.
L'émission : "Apocalypse
Now", revu et corrigé par la Mauricienne Ananda Devi,
21/10/2023 - 04:21
Ananda Devi est la grande dame des lettres mauriciennes. Désignée
"Voix de Maurice" par Le Clézio, elle raconte dans son
nouveau roman les dérives de son île, où les bouleversements
tectoniques s'ajoutent à l'avidité des hommes, menaçant
de plonger le pays dans le chaos total. Fable sur la fin de la civilisation
humaine, ce récit futuriste met en scène les caméléons
qui attendent en coulisses que les humains finissent par s'autodétruire
pour prendre leur place.
Le livre : Le
jour des caméléons, Grasset, 272 p.
L'émission : Dans
la prison-musée de Montluc, avec la Franco-Mauricienne Ananda Devi,
25/08/2024, 04:50
"Aussitôt, le poids de la prison de Montluc s'installe,
tel un oiseau lourd et familier, sur mes épaules", écrit
la romancière Ananda Devi dans son nouveau livre, inspiré
de son passage à la prison lyonnaise où elle a passé
une nuit blanche, à l'invitation de son éditeur.
Le livre : La
nuit sajoute à la nuit, Stock, coll. "Ma nuit
au musée", 293 p.
Du Rwanda
L'émission : La
quête de la langue perdue et retrouvée, avec Beata Umubyeyi
Mairesse, 03/09/2022 - 03:40
Lauréate 2020 du Prix des Cinq continents de la Francophonie pour
son premier roman, la Franco-Rwandaise Beata Umubyeyi Mairesse s'est imposée
comme l'une des voix majeures de la littérature africaine contemporaine.
Elle publie cet automne son deuxième roman, Consolée,
qui raconte, à travers la dérive mentale et physique d'une
vieille dame énigmatique à la peau cuivrée, la colonisation
et ses séquelles dramatiques sur les vies.
Le livre : Consolée,
éd. Autrement, 376 p.
L'émission : (1/2) Dans
les confins des mémoires étiolées, avec la romancière
Beata Umubyeyi Mairesse, 12/05/2024
Issue de la génération marquée à tout jamais
par le génocide des Tutsi, l'écrivaine franco-rwandaise
Beata Umubyeyi Mairesse puise autant dans son vécu personnel que
dans l'histoire collective de son pays le matériau de son uvre
littéraire. C'est une uvre qui se veut à la fois témoignage
et méditation sur la lente descente de tout un peuple dans l'enfer
génocidaire. A 45 ans, Béata Mairesse est l'auteure d'une
dizaine d'ouvrages dont Le Convoi, à mi-chemin entre récit
et (en)quête, qui vient de paraître aux éditions Flammarion.
Le cheminement littéraire de cette auteure, considérée
comme l'une des plumes les plus talentueuses des lettres rwandaises contemporaines,
et son nouvel opus sont au menu de la chronique littéraire africaine
de ce dimanche.
L'émission : (2/2) Beata
Umubyeyi Mairesse, incontournable interprète des soubresauts de
la postcolonie rwandaise, 19/05/2024 - 04:14
La romancière franco-rwandaise Beata Umubyeyi Mairesse est une
survivante du génocide contre les Tutsis dont nous commémorons
cette année le trentième anniversaire. Avec son nouvel ouvrage,
Le Convoi, qui n'est pas un roman, elle livre le récit à
la fois politique et intime de sa traversée de l'enfer génocidaire.
Elle raconte sa propre histoire de fuite et de délivrance en l'inscrivant
dans la grande histoire de la réappropriation de la mémoire
collective par les dominés et les colonisés du monde.
Le livre : Le
Convoi, Flammarion, 333 p.
Du Ghana
L'émission : Eloge
des femmes irrévérencieuses, avec la Ghanéenne Peace
Adzo Medie, 23/09/2023 - 06:27
Universitaire spécialisée dans la politique internationale
et des sujets liés à la question du genre, la Ghanéenne
Peace Adzo Medie signe avec Sa seule épouse un premier roman
lucide et ironique sur le patriarcat. Récit sentimental et social,
ce passionnant tourne-page, riche en intrigues et frustrations, flirte
avec les conventions des romans à l'eau de rose pour raconter le
vécu des femmes africaines contemporaines aux prises avec les préjugés
anti-féministes de leurs sociétés.
Le livre : Sa
seule épouse, trad. langlais Benoîte Dauvergne,
éd. de lAube, 304 p.
De la Somalie
L'émission : À
la recherche de la patrie imaginaire, avec la Somalo-Italienne Ubah Cristina
Ali Farah, 29/07/2023 -04:14
Romancière, poète, scénariste, librettiste, l'Italienne
d'origine somalienne Ubah Cristina Ali Farah est l'une des figures montantes
de la littérature postcoloniale et de la migration. Titulaire d'un
doctorat sur la culture populaire somalienne, elle partage sa vie entre
l'enseignement, l'écriture et des projets associatifs interculturels.
Elle a trois romans à son actif dont le premier, Madre piccola,
vient de paraître en traduction française aux éditions
Zulma.
Le livre : Madre
piccola, trad. de litalien François-Michel Durazzo,
Zulma, 345 p.
De Madagascar
L'émission : Dans
l'engrenage de la conquête coloniale à Madagascar, avec Michèle
Rakotoson, 23/07/2022 - 07:37
Dans son nouveau roman Ambatomanga, la romancière malgache
Michèle Rakotoson raconte la conquête coloniale de son pays
au XIXe siècle, revisitant à travers la fiction les brutalités
et la dévastation dont sa société ne s'est pas encore
totalement remise. Auteure de plusieurs ouvrages de théâtre,
nouvelles, essais, récits et romans, elle puise l'essentiel de
son inspiration dans les réalités à la fois dramatiques
et exaltantes de son Madagascar natal.
Le livre : Ambatomanga
: le silence et la douleur, éd. Atelier des nomades, 2021,
268 p.
|